Autora: Hama Natsuko
Ilustração: Yokoyama Youhei
Aconteceu há muito, muito tempo atrás.
Um caranguejo achou um bolinho de arroz.
Veio um macaco e disse: -Eu achei uma coisa melhor.
-Que coisa melhor?
-Semente de caqui. Se você plantar no chão ela dará frutos.
Então, vamos fazer uma troca?
-Ok, pode ser.
O caranguejo trocou o bolinho de arroz pela semente de caqui.
A semente de caqui brotou, cresceu e nasceram muitas frutas doces.
O caranguejo ficou muito feliz. -Oba, vou comer um!
Veio o macaco e disse. -Vou subir e pegar para você.
-Tudo bem!
O macaco é bom de subir em árvores. Ele subiu com facilidade.
-Que bom! É doce, macio e delicioso!
-Ei macaco, joga um para mim também.
-Para você vou dar esse caqui verde e duro. Toma!
Pshhh... O caranguejo morreu amassado.
Começou a sair um monte de caranguejinhos da concha do caranguejo amassado.
Os caranguejinhos foram para a casa do macaco para se vingarem pela morte da mãe caranguejo.
-Caranguejinhos, onde vocês vão?
-Boa tarde sr. Castanha. Vamos nos vingar do macaco.
-Posso ser companheiro de vocês?
Caminhando um pouco...
-Caranguejinhos, onde vocês vão?
-Boa tarde Cocô de vaca! Vamos nos vingar do macaco.
-Posso ser companheiros de vocês?
Caminhando um pouquinho mais...
-Caranguejinhos, onde vocês vão?
-Boa tarde sr. Moedor de pedra. Vamos nos vingar do macaco.
-Posso ser companheiros de vocês?
O sr. Castanha, o Cocô de vaca e o sr. Moedor de pedra viraram companheiros dos caranguejinhos.
Todos chegaram à casa do macaco.
Ele estava passeando e por isso não estava em casa.
Todos resolveram esperar ele voltar.
O sr. Castanha entrou dentro das cinzas da lareira.
Os caranguejinhos se esconderam dentro da banheira com água.
O Cocô de vaca foi para a frente da entrada e ali sentou.
O sr. Moedor de pedra foi para a parte de cima da entrada.
Fez-se um barulho e o macaco voltou.
-Aaa, frio, frio. Vou me aquecer na lareira.
Tim!
O sr. Castanha que estava quente por causa da lareira, pulou no bumbum do macaco.
-Que quente! Preciso esfriar logo o meu bumbum.
O macaco pulou dentro da banheira. Tchabum!
-Guiogui guiogui guiogui guiogui!
Os caranguejinhos que estavam escondidos começaram a cortar o corpo do macaco todos ao mesmo tempo.
-Que doooooor!
O macaco correu apressadamente em direção à porta para sair, e de repente.
-Tsurum.
Ali, ele escorregou no Cocô de vaca.
-É agora! Já!
O Moedor de pedra, que estava na parte de cima da entrada, pulou em cima do macaco.
O macaco que foi esmagado pelo Moedor de pedra, ficou achatado.
FIM
おくづけ
「さるかに」ポルトガル語
文:浜 なつ子
絵:よこやま ようへい
翻訳、朗読:腰水安奈
音楽:秋山裕和
企画:にほんごの会くれよん
制作:多言語絵本の会RAINBOW
協力:NPO法人トルシーダ
協力:おむすびころりん愛知
''Este material não pode ser vendido, adaptado ou modificado.''